Dec
2014

The Greek word “aphaireo”

These posts will resume on 12/31

Found in Mt. 26:51Mt. 26:51
English: American Standard Version (1901) - ASV

51 And behold, one of them that were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.

WP-Bible plugin
; Mk. 14:47Mk. 14:47
English: American Standard Version (1901) - ASV

47 But a certain one of them that stood by drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.

WP-Bible plugin
; Lk. 1:25; 10:42; 16:3; 22:50Lk. 1:25; 10:42; 16:3; 22:50
English: American Standard Version (1901) - ASV

25 Thus hath the Lord done unto me in the days wherein he looked upon me, to take away my reproach among men. 42 but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her. 3 And the steward said within himself, What shall I do, seeing that my lord taketh away the stewardship from me? I have not strength to dig; to beg I am ashamed. 50 And a certain one of them smote the servant of the high priest, and struck off his right ear.

WP-Bible plugin
; Rom. 11:27Rom. 11:27
English: American Standard Version (1901) - ASV

27 And this is my covenant unto them, When I shall take away their sins.

WP-Bible plugin
; Heb. 10:4Heb. 10:4
English: American Standard Version (1901) - ASV

4 For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

WP-Bible plugin
; Rev. 22:19Rev. 22:19
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 and if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.

WP-Bible plugin
, the Greek verb “aphaireo” meant “cut off” or “take away.”

Peter “cut off” the ear of the high priest’s servant (Mt 26:51Mt 26:51
English: American Standard Version (1901) - ASV

51 And behold, one of them that were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.

WP-Bible plugin
; Mk. 14:47Mk. 14:47
English: American Standard Version (1901) - ASV

47 But a certain one of them that stood by drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.

WP-Bible plugin
; Lk. 22:50Lk. 22:50
English: American Standard Version (1901) - ASV

50 And a certain one of them smote the servant of the high priest, and struck off his right ear.

WP-Bible plugin
). Jesus said the good part would not be “taken away” from Mary (Lk. 10:42Lk. 10:42
English: American Standard Version (1901) - ASV

42 but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.

WP-Bible plugin
). A man believed his stewardship would be “taken away” (Lk. 16:3Lk. 16:3
English: American Standard Version (1901) - ASV

3 And the steward said within himself, What shall I do, seeing that my lord taketh away the stewardship from me? I have not strength to dig; to beg I am ashamed.

WP-Bible plugin
). The blood of bulls and goats cannot “take away” sin (Heb. 10:4Heb. 10:4
English: American Standard Version (1901) - ASV

4 For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

WP-Bible plugin
). Those who “take away” from what God has revealed will have their names “taken from” the book of life (Rev. 22:19Rev. 22:19
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 and if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.

WP-Bible plugin
).

Dec
2014

The Greek word “auchmeros”

Found just once in the New Testament (2 Pet. 1:192 Pet. 1:19
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 And we have the word of prophecy made more sure; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a lamp shining in a dark place, until the day dawn, and the day-star arise in your hearts:

WP-Bible plugin
), the Greek adjective “auchmeros” meant “dark,” “murky,” “dry.” Peter said God’s word is like a light shining in a “dark” place.

Dec
2014

The Greek word “aucheo”

Found in some of our manuscripts for Jas. 3:5Jas. 3:5
English: American Standard Version (1901) - ASV

5 So the tongue also is a little member, and boasteth great things. Behold, how much wood is kindled by how small a fire!

WP-Bible plugin
, the Greek verb “aucheo” meant “boast.” The tongue is a small part of the body but it is capable of great “boasting.” This boasting, of course, is a reflection of what is in a person’s heart.

Dec
2014

The Greek word “autocheir”

Found just once in the New Testament (Acts 27:19Acts 27:19
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 and the third day they cast out with their own hands the tackling of the ship.

WP-Bible plugin
), the Greek adjective “autocheir” meant “with one’s own hand.” During a bad storm crew members used their “own hands” to toss gear from their vessel overboard.

Dec
2014

The Greek word “autophoros”

Found in just some of our manuscripts for Jn 8:44Jn 8:44
English: American Standard Version (1901) - ASV

44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father it is your will to do. He was a murderer from the beginning, and standeth not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.

WP-Bible plugin
, the Greek adjective “autophoros” meant “caught in the act of adultery.” Scribes and Pharisees came to Jesus and asked about a woman who had been “caught in the very act of adultery.” This word was later used by Josephus to describe  thieves who were “caught in the act” of committing crimes.

The alternative word for “caught in the act” in some manuscripts is the Greek adverb “epautophoro.”

Dec
2014

The Greek word “autou”

The Greek adverb “autou” meant “here” (see Mt. 26:36Mt. 26:36
English: American Standard Version (1901) - ASV

36 Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray.

WP-Bible plugin
) or “there” (see Acts 18:19; 21:4Acts 18:19; 21:4
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews. 4 And having found the disciples, we tarried there seven days: and these said to Paul through the Spirit, that he should not set foot in Jerusalem.

WP-Bible plugin
).

Dec
2014

The Greek word “automatos”

Found just twice in the New Testament (Mk. 4:28Mk. 4:28
English: American Standard Version (1901) - ASV

28 The earth beareth fruit of herself; first the blade, then the ear, then the full grain in the ear.

WP-Bible plugin
; Acts 12:10Acts 12:10
English: American Standard Version (1901) - ASV

10 And when they were past the first and the second guard, they came unto the iron gate that leadeth into the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and straightway the angel departed from him.

WP-Bible plugin
), the Greek adjective “automatos” meant “spontaneous” or “of its own accord.”

In Acts 12:10Acts 12:10
English: American Standard Version (1901) - ASV

10 And when they were past the first and the second guard, they came unto the iron gate that leadeth into the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and straightway the angel departed from him.

WP-Bible plugin
this word describes the “automatic” opening of a door. In Mk. 4:28Mk. 4:28
English: American Standard Version (1901) - ASV

28 The earth beareth fruit of herself; first the blade, then the ear, then the full grain in the ear.

WP-Bible plugin
this term describes how fruit is produced in nature; it “comes forth by itself.”

In commenting on Mk. 4:28Mk. 4:28
English: American Standard Version (1901) - ASV

28 The earth beareth fruit of herself; first the blade, then the ear, then the full grain in the ear.

WP-Bible plugin
Spicq (1:234) said “‘it is the earth alone that produces.’ Just so the kingdom of God on earth has its own dynamism, an immanent energy, a vital force.”

Dec
2014

The Greek word “autokatakritos”

Found just once in the New Testament (Tit. 3:11Tit. 3:11
English: American Standard Version (1901) - ASV

11 knowing that such a one is perverted, and sinneth, being self-condemned.

WP-Bible plugin
), the Greek adjective “autokatakritos” meant “self-condemned.” This term describes a person who brings “about his own judgment through his behavior” (Exegetical Dictionary of the New Testament, 1:179).

Dec
2014

The Greek word “autarkes”

Found just once in the New Testament (Phil. 4:11Phil. 4:11
English: American Standard Version (1901) - ASV

11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.

WP-Bible plugin
), the Greek adjective “autarkes” meant “content.” Paul said he had learned to be “content” in all circumstances or “every situation” (Exegetical Dictionary of the New Testament, 1:179).