Found multiple times in the books of Matthew, Luke, Acts, and Ephesians, the Greek adjective “amphoteroi” meant “all” or “both.”
When Jesus gave the “parable of the tares of the field” (Mt. 13:36Mt. 13:36
English: American Standard Version (1901) - ASV
36 Then he left the multitudes, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Explain unto us the parable of the tares of the field.
WP-Bible plugin), He said “both” the tares and wheat were to grow together (Mt. 13:30Mt. 13:30
English: American Standard Version (1901) - ASV
30 Let both grow together until the harvest: and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.
WP-Bible plugin). The parents of John the Baptist were “both” righteous before God (Lk. 1:6Lk. 1:6
English: American Standard Version (1901) - ASV
6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
WP-Bible plugin) and “both” stricken in age (Lk. 1:7Lk. 1:7
English: American Standard Version (1901) - ASV
7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
WP-Bible plugin).
