Found just once in the New Testament (Lk. 4:18Lk. 4:18
English: American Standard Version (1901) - ASV
18 The Spirit of the Lord is upon me,
Because he anointed me to preach good tidings to the poor:
He hath sent me to proclaim release to the captives,
And recovering of sight to the blind,
To set at liberty them that are bruised,
WP-Bible plugin), the Greek noun “anablepsis” described the “recovering of sight.”
Jesus sometimes healed those who were physically ill, and this included the problem of physical blindness, but His main mission was to deal with the problem of sin. In Lk. 4:18Lk. 4:18
English: American Standard Version (1901) - ASV
18 The Spirit of the Lord is upon me,
Because he anointed me to preach good tidings to the poor:
He hath sent me to proclaim release to the captives,
And recovering of sight to the blind,
To set at liberty them that are bruised,
WP-Bible plugin the noun “anablepsis” seems to primarily involve what might be called spiritual blindness (compare Mt. 4:16Mt. 4:16
English: American Standard Version (1901) - ASV
16 The people that sat in darkness
Saw a great light,
And to them that sat in the region and shadow of death,
To them did light spring up.
WP-Bible plugin).


