Found only in the books of Matthew, Mark, Luke and John, the Greek verb “anakeimai” meant “recline” or “lie down.”
Jesus “sat at meat” (Mt. 9:10Mt. 9:10
English: American Standard Version (1901) - ASV
10 And it came to pass, as he sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
WP-Bible plugin). In other verses this term is translated “guests” (Mt. 22:10-11Mt. 22:10-11
English: American Standard Version (1901) - ASV
10 And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests.
11 But when the king came in to behold the guests, he saw there a man who had not on a wedding-garment:
WP-Bible plugin), “leaning” (Jn. 13:23Jn. 13:23
English: American Standard Version (1901) - ASV
23 There was at the table reclining in Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
WP-Bible plugin), “at the table” (Jn. 13:28Jn. 13:28
English: American Standard Version (1901) - ASV
28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
WP-Bible plugin).
