Jan
2013

The Greek word anenkletos

Found five times in the New Testament (1 Cor. 1:81 Cor. 1:8
English: American Standard Version (1901) - ASV

8 who shall also confirm you unto the end, that ye be unreproveable in the day of our Lord Jesus Christ.

WP-Bible plugin
; Col. 1:22Col. 1:22
English: American Standard Version (1901) - ASV

22 yet now hath he reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and without blemish and unreproveable before him:

WP-Bible plugin
; 1 Tim. 3:101 Tim. 3:10
English: American Standard Version (1901) - ASV

10 And let these also first be proved; then let them serve as deacons, if they be blameless.

WP-Bible plugin
; Tit. 1:6-7Tit. 1:6-7
English: American Standard Version (1901) - ASV

6 if any man is blameless, the husband of one wife, having children that believe, who are not accused of riot or unruly. 7 For the bishop must be blameless, as God's steward; not self-willed, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre;

WP-Bible plugin
), the Greek adjective “anenkletos” meant “blameless” or “unreproveable.”

In 1 Cor. 1:81 Cor. 1:8
English: American Standard Version (1901) - ASV

8 who shall also confirm you unto the end, that ye be unreproveable in the day of our Lord Jesus Christ.

WP-Bible plugin
this word means that when saved people appear before God they will be far more than innocent; they will be “unaccused” because of Jesus’ sacrifice on the cross.  A similar point is found in Col. 1:22Col. 1:22
English: American Standard Version (1901) - ASV

22 yet now hath he reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and without blemish and unreproveable before him:

WP-Bible plugin
.  Paul used this word in 1 Tim. 3:101 Tim. 3:10
English: American Standard Version (1901) - ASV

10 And let these also first be proved; then let them serve as deacons, if they be blameless.

WP-Bible plugin
to say deacons are to be “blameless” (there should be no glaring fault in their lives).  This same quality is associated with elders in Tit. 1:6-7Tit. 1:6-7
English: American Standard Version (1901) - ASV

6 if any man is blameless, the husband of one wife, having children that believe, who are not accused of riot or unruly. 7 For the bishop must be blameless, as God's steward; not self-willed, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre;

WP-Bible plugin
.