Jan
2013

The Greek word anekleiptos

Found just once in the New Testament (Lk. 12:33Lk. 12:33
English: American Standard Version (1901) - ASV

33 Sell that which ye have, and give alms; make for yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief draweth near, neither moth destroyeth.

WP-Bible plugin
), the Greek adjective “anekleiptos” meant “unfailing” or “inexhaustible.”

Earthly treasure, no matter how great it is, eventually fails.  Jesus said treasure in heaven “does not fail.”

Are you storing up treasure in heaven (Mt. 6:20Mt. 6:20
English: American Standard Version (1901) - ASV

20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:

WP-Bible plugin
)?