Feb
2013

The Greek word aniemi

Found just four times in the New Testament (Acts 16:26; 27:40Acts 16:26; 27:40
English: American Standard Version (1901) - ASV

26 and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed. 40 And casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time loosing the bands of the rudders; and hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach.

WP-Bible plugin
; Eph. 6:9Eph. 6:9
English: American Standard Version (1901) - ASV

9 And, ye masters, do the same things unto them, and forbear threatening: knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.

WP-Bible plugin
; Heb. 13:5Heb. 13:5
English: American Standard Version (1901) - ASV

5 Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.

WP-Bible plugin
), the Greek verb “aniemi” ranged in meaning from “untie” or “loose” to “desert” and “neglect.”

Chains used to bind prisoners were “loosed” (Acts 16:26Acts 16:26
English: American Standard Version (1901) - ASV

26 and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.

WP-Bible plugin
).  Ship anchors were “cut” (Acts 27:40Acts 27:40
English: American Standard Version (1901) - ASV

40 And casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time loosing the bands of the rudders; and hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach.

WP-Bible plugin
).  In Eph. 6:9Eph. 6:9
English: American Standard Version (1901) - ASV

9 And, ye masters, do the same things unto them, and forbear threatening: knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.

WP-Bible plugin
aniemi has the sense of stop threatening slaves.  In Heb. 13:5Heb. 13:5
English: American Standard Version (1901) - ASV

5 Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.

WP-Bible plugin
we read of God how will never “desert” (forsake) His people.