The Greek verb “ἐργάζομαι”

Found more than three dozen times in the New Testament, the Greek verb “ergazomai” meant “work,” “carry out,” “accomplish.”  This word describes literal work in many places (see Mt. 21:28; 25:16; 26:10; Mk. 14:6; Jn. 5:17; Acts 18:3; 1 Cor. 4:12; 2 Thess. 3:8, etc.).

This word also applies to “religious” works.  Many think they are “working” for Jesus, but the Lord will say He “never” knew these people (Mt. 7:23).  We cannot merit salvation (Rom. 4:4—this verb is used in this verse), but we can “work” righteousness (Acts 10:35; Heb. 11:33).  Godly sorrow “works” (leads to) repentance (2 Cor. 7:10).  Christians are to work or “do good” to others (Gal. 6:10).
Information viagra wholesale uk on erectile dysfunction Erectile dysfunction or impotence is common among men. In my clinical practice I have obtained positive and effective results from purchase generic levitra this medication. It is levitra without prescription continue reading now essential for you to be “looked” at by a certified Doctor in order to find the best product for you. The inability to get it valsonindia.com viagra pills online up or keep it up when his woman needs it badly in bed, it is not a big problem if it continues for a month or longer.
Any perceived difficulty between “works” in the books of Romans and James is easily overcome by realizing meritorious “works” can never save (compare Tit. 3:5), but “works” in the sense of obeying God’s commands are essential to salvation.  Even faith is called a “work” (Jn. 6:29).