The Greek noun “θεράπων”

Limited to Heb. 3:5, the Greek noun “therapon” meant “attendant” or “servant.”  The Hebrew writer used this word to contrast Jesus with Moses.  Jesus is the “Son,” while Moses, though great in many ways, was a “servant.”  Moses “served in God’s house” (Heb. 3:5) while Jesus is “over God’s house” (Heb. 3:6).